Перевод документов для юридических лиц
    • Перевод договора
    • Перевод аффидевита
    • Перевод доверенности
    • Перевод контракта
    • Перевод устава
    • Перевод учредительных документов
    • Перевод лицензии
    • Перевод сертификата
    • Перевод судебного решения
    от 1250 рублей
    Подробнее
    • Перевод инструкции
    • Перевод спецификации
    • Перевод каталога
    • Перевод проекта
    • Перевод технологической карты
    • Перевод сметы
    • Перевод технического задания
    • Перевод сайтов

    от 1250 рублей
    Подробнее
    • Перевод обследования
    • Перевод эпикриза
    • Перевод инструкции
    • Перевод справки
    • Перевод рецепта
    • Перевод врачебного заключения
    • Перевод карточки пациента
    • Перевод истории болезни
    от 1250 рублей
    Подробнее
    • Перевод бухгалтерской отчетности
    • Перевод аудиторской отчетности
    • Перевод накладной
    • Перевод счет-фактуры
    • Перевод справки 2НДФЛ
    • Перевод инвойса
    • Перевод платежного поручения
    • Перевод кредитного договора
    от 1250 рублей
    Подробнее
Как заказать перевод документов для юридических лиц
Заявка
Вы высылаете нам сканы документов либо приносите их к нам в офис.
Оценка стоимости
Мы оцениваем стоимость и сроки выполнения услуг. Согласовываем с вами детали. Если вас всё устраивает, вы производите оплату любым удобным для вас способом.
Перевод документов для юридических лиц
Мы выполняем перевод, проверяем, делаем вычитку. В случае необходимости, высылаем вам документ на согласование.
Готовый заказ
После вашего согласования мы заверяем документ. Вы можете получить свой заказ в офисе. Если это необходимо, мы можем выслать вам скан документа,
либо отправить оригинал курьером.
Все наши услуги
  • Нотариальный перевод паспорта, диплома, справок, свидетельств и т.д. от 30 мин.
    Подробнее
  • Нотариальные переводы деклараций, уставов, учредительных документов и т.д.
    Подробнее
  • Консульская легализация и срочный апостиль от одного дня.

    Подробнее
  • Нотариальные услуги
    Доверенности, согласия, нотариальные копии и прочие нотариальные услуги.

Вопросы и ответы

С какими документами работает ваша компания?
Наше бюро переводов оказывает полный спектр услуг по переводу деловых и юридических документов. К нам обращаются для работы с уставами и учредительными документами, договорами и соглашениями, доверенностями, внутренними приказами и распоряжениями. Мы переводим финансовую отчётность, бухгалтерские документы, аудиторские заключения, тендерные материалы, презентации для инвесторов и партнёров.
Как передать документы на перевод?
Вы можете как принести нам документ в офис, так и отправить его нам по электронной почте или на WhatsApp, а прийти уже за готовым переводом.
Возможна ли оплата по счету?
При необходимости, мы выставляем счет на оплату и предоставляем все закрывающие документы.
Сколько стоит перевод и сколько он занимает времени?
Стоимость перевода зависит от объема и сложности документа, сроки зависят от вида выбранной услуги. Перевод простого документа занимает от 30 минут. Для уточнения цены свяжитесь с нами любым удобным способом.
Выполненный перевод будет нотариально заверен?
Да, мы можем нотариально заверить выполненный перевод. В нашем бюро переводов предусмотрено несколько способов заверения документов в зависимости от ваших целей и требований принимающей организации. По вашему запросу перевод может быть: нотариально заверен — в этом случае подпись переводчика удостоверяется нотариусом, что придаёт документу официальную юридическую силу; заверен печатью нашего бюро переводов.
Гарантируете ли вы качество и конфиденциальность?
Каждый перевод проходит, как минимум, через четырех сотрудников: сначала его выполняет опытный дипломированный переводчик, затем другой переводчик его проверяет, отправляет на заверение нотариусу, а после заверения менеджер повторно проверяет документ. При необходимости, перед заверением, мы высылаем документ Вам на согласование. Что касается конфиденциальности — мы относимся к вашим документам с максимальной ответственностью. Вы можете быть уверены: любая информация, которую вы доверяете нам, остаётся строго конфиденциальной.

Особенности юридического перевода

Перевод юридических документов требует внимательности и точности для четкой передачи специализированной терминологии. В международной практике такие переводы должны строго соответствовать требованиям национального законодательства. В Российской Федерации юридическая документация регулируется особыми правилами, и любая ошибка может повлечь за собой правовые последствия. Это особенно актуально при работе с нормативно-правовыми актами и при переводе судебных документов.

Мы осуществляем перевод юридических текстов любой сложности, включая договоры и нотариальные соглашения. В процессе подготовки перевода проводится тщательный анализ оригинального текста с целью обеспечения корректной передачи всех юридических нюансов документа. Перевод может быть выполнен на английский, русский, а также на любой другой иностранный язык.

Виды документов и сферы их применения

В условиях глобализации и интенсификации международных взаимодействий, потребность в квалифицированном юридическом переводе растет. Этот процесс включает в себя возрастание потребности в выполнении задач, таких как: получение виз, оформление выписок, апостилирование свидетельств и подтверждение судимости. Кроме того, юридический перевод необходим для регистрации прав собственности и участия в международных переговорах.

Мы предлагаем полный спектр услуг по юридическому переводу, включая консультацию, профессиональный перевод и нотариальное заверение. Каждый переведенный текст подвергается тщательной проверке и, при необходимости, редактируется для обеспечения максимальной точности и соответствия оригиналу. Все условия сотрудничества, включая сроки выполнения, формат, стоимость и способ передачи документов - оговариваются заранее, что позволяет гарантировать своевременность выполнения заказов.

  • Договоры, соглашения и контракты, требующие точности и юридической ясности.
  • Судебные иски и решения, где важна не только точность перевода, но и сохранение юридического контекста.
  • Свидетельства о браке, рождении и разводе, требующие соблюдения формальных требований и нотариального заверения.
  • Уставные документы, доверенности и лицензии, которые должны быть переведены с учетом специфики юридической терминологии.
  • Апостилированные переводы, где необходимо учитывать международные стандарты и требования.

Мы предлагаем удобный и эффективный способ заказа юридического перевода через наш веб-сайт или по электронной почте. Наш профессионализм и гарантия высокого качества перевода делают нас надежным партнером в области юридического перевода.

Наши ресурсы и подход

Наша компания предоставляет услуги перевода на английский, а также на польский, сербский, латышский, португальский, финский, шведский, грузинский, чешский, азербайджанский, словацкий, армянский, румынский, литовский, хорватский, киргизский, эстонский, датский, норвежский, вьетнамский, белорусский, словенский, узбекский, таджикский, молдавский и индонезийский.

Мы осуществляем специализированные переводы, включая художественные и синхронные, а также подстрочные переводы, адаптированные в соответствии с индивидуальными потребностями заказчика. При необходимости, мы можем привлечь носителей языка для обеспечения максимальной точности и естественности перевода.

Для наших постоянных клиентов предусмотрены скидки, что позволяет оптимизировать затраты. Мы работаем с предприятиями, государственными органами и частными лицами. Каждый проект тщательно анализируется с целью обеспечения соответствия всех документов установленным требованиям.

Дополнительные сведения о предоставлении переводческих услуг

Наше бюро переводов специализируется на выполнении переводов в трех основных направлениях: юридическом, техническом и медицинском. Мы гарантируем высокое качество предоставляемых услуг и соответствие всех переведенных документов нормам русского языка. В частности, мы осуществляем перевод таких важных документов, как свидетельства о рождении и о заключении брака. Все переводы подвергаются тщательной лингвистической и юридической экспертизе, что обеспечивает их юридическую состоятельность и достоверность. Наши опытные переводчики работают как в офисе, так и удаленно, что позволяет оперативно обрабатывать заказы любой сложности.

Нотариальный перевод играет ключевую роль при подаче документов в консульские учреждения, так как он подтверждает аутентичность и юридическую силу переведенного текста. Мы предоставляем клиентам гибкие ценовые условия, возможность срочного выполнения заказов, а также комплексные услуги, включая заверение перевода и проставление апостиля. Стоимость перевода определяется количеством знаков с учетом пробелов, что позволяет клиентам точно знать цену до начала работы.

Наше агентство активно сотрудничает с частными лицами, представителями бизнес-структур и юридическими компаниями, включая банки, страховые организации и консалтинговые компании. Клиенты высоко оценивают нас за надежность, высокий уровень профессионализма и индивидуальный подход. Оформление заказа на перевод возможно через наш веб-сайт или по телефону, наши специалисты всегда готовы ответить на вопросы клиентов и учесть их пожелания относительно сроков и формата выполнения работы.

Если вы ищете надежное и компетентное переводческое агентство, мы будем рады предложить вам свои услуги. Мы гарантируем высокое качество предоставляемых услуг и стремимся к длительному сотрудничеству, основанному на взаимном доверии и профессионализме.

Контакты

+7 (926) 982-48-81
perevodi-kolomna@mail.ru
Коломна, ул. 3-го Интернационала, 4, этаж 1

Время работы:
Понедельник:09.00-18.00
Вторник:09.00-18.00
Среда:09.00-18.00
Четверг:09.00-18.00
Пятница:09.00-18.00
Суббота:09.00-15.00
Воскресенье: выходной