Бюро Переводов / Услуги / Устный перевод / Синхронный перевод
Узнайте стоимость перевода сейчас

Синхронный перевод

Синхронный перевод — разновидность устного перевода, как правило, применяющийся на больших мероприятиях: конференциях, симпозиумах, семинарах, саммитах и других массовых мероприятиях. Для синхронного перевода необходимо специальное оборудование: звукоизолированная кабина с пультом переводчика, передатчик сигнала, наушники с блоком приёма сигнала. Переводчики-синхронисты работают парами, поочередно сменяя друг друга и обеспечивая бесперебойность процесса перевода.

Очевидно, что синхронный перевод — сложный процесс, требующий от исполнителей не только превосходное знание иностранного языка, но и наличия ряда профессиональных качеств и компетенций: чёткой дикции, стрессоустойчивости, быстроты реакции, хорошей физической формы, умения сконцентрироваться и не отвлекаться на посторонние факторы.

                                                

 

 

Агенство синхронных переводов в Москве

Агенство переводов - Бюро Переводов
Вы нуждаетесь в услугах квалифицированного переводчкика?
У вас есть технческие, медицинские, персональные или любые другие документы, требующие срочного перевода? Бюро Переводов "Проект-перевод" к вашим услугам!

Как выбрать агенство проффесиональных синхронных переводов  в Москве

Вам не обязательно становится полиглотом, чтобы сохранитьконкурентное преимущество в вашей проффесиональной деятельности и личной жизни, подготовить документы для поездки за рубеж или полноценного делового общения с иностранными партнерами.
Агенство, выбранное вами для перевода текстов или сотрудничества в рамках делопроизводства и бизнес-переговоров, - ваш пропуск в мир свободного общения!
Вам не обязательно становится полиглотом, чтобы сохранитьконкурентное преимущество в вашей проффесиональной деятельности и личной жизни, подготовить документы для поездки за рубеж или полноценного делового общения с иностранными партнерами.
Агенство, выбранное вами для перевода текстов или сотрудничества в рамках делопроизводства и бизнес-переговоров, - ваш пропуск в мир свободного общения!

Как выбрать агенство проффесиональных переводов в Москве
Мы работаем с языками
Палестина

Палестина

Армения

Армения

Азербайджан

Азербайджан

Страна Басков

Страна Басков

Беларусь

Беларусь

Болгария

Болгария

Каталония

Каталония

Дания

Дания

Нидерланды

Нидерланды

Англия

Англия

Эстония

Эстония

Финляндия

Финляндия

Франция

Франция

Грузия

Грузия

Германия

Германия

Греция

Греция

Израиль

Израиль

Венгрия

Венгрия

Италия

Италия

Япония

Япония

Казахстан

Казахстан

КНР

КНР

Корея

Корея

Киргизия

Киргизия

Молдова

Молдова

Монголия

Монголия

Польша

Польша

Португалия

Португалия

Испания

Испания

Сербия

Сербия

Швеция

Швеция

Таджикистан

Таджикистан

Таиланд

Таиланд

Турция

Турция

Туркмения

Туркмения

Украина

Украина

Вьетнам

Вьетнам

Сотрудничайте с профи в синхронном переводе

Для выполнения заказа мы задействуем самые лучшие кадры

  • Опытных переводчиков, корректоров и редакторов - квалифицированных профильных специалистов, выпускников самых именитых вызов страны;
  • Гибких менеджеров - оперативно реагирующих на рабочую ситуацию и консультирующих по множеству возникающих в ходе сотрудничесва вопросов.
Сотрудничайте с профи