Бюро Переводов / Услуги / Устный перевод / Последовательный перевод
Узнайте стоимость перевода сейчас

 

Последовательных перевод

Последовательный перевод некогда был конкурентом синхронного перевода. Эта конфронтация началась в период судов в ООН после Второй мировой войны.

Сегодня специалисты и профессиональные бюро переводов знают в какой ситуации больше подойдет последовательный, а в какой – синхронный перевод. Отличается последовательный тем, что специалист приступает к переводу речи спикера, после того как тот перестал говорить или сделал паузу. Такая услуга перевода чаще всего требуется на встречах с иностранными партнерами, при выступлениях на форумах и конгрессах, в ходе презентаций, выставок, переговоров, совещаний или видеоконференций.

В ситуациях, когда аудитория немногочисленна или использование синхронного перевода не предусмотрено или невозможно по техническим причинам. Последовательный перевод зарекомендовал себя в качестве эффективного инструмента и при «мобильном» характере встреч, с большим количеством перемещений, переездов: например в ходе работы на промышленных объектах, деловых поездках, когда встречи проходят буквально «на бегу».

 

 

Агенство последовательных переводов в Москве

Агенство переводов - Бюро Переводов
Вы нуждаетесь в услугах квалифицированного переводчкика?
У вас есть технческие, медицинские, персональные или любые другие документы, требующие срочного перевода? Бюро Переводов "Проект-перевод" к вашим услугам!

Как выбрать агенство проффесиональных последовательный переводов в Москве

Вам не обязательно становится полиглотом, чтобы сохранитьконкурентное преимущество в вашей проффесиональной деятельности и личной жизни, подготовить документы для поездки за рубеж или полноценного делового общения с иностранными партнерами.
Агенство, выбранное вами для перевода текстов или сотрудничества в рамках делопроизводства и бизнес-переговоров, - ваш пропуск в мир свободного общения!
Вам не обязательно становится полиглотом, чтобы сохранитьконкурентное преимущество в вашей проффесиональной деятельности и личной жизни, подготовить документы для поездки за рубеж или полноценного делового общения с иностранными партнерами.
Агенство, выбранное вами для перевода текстов или сотрудничества в рамках делопроизводства и бизнес-переговоров, - ваш пропуск в мир свободного общения!

Как выбрать агенство проффесиональных переводов в Москве
Мы работаем с языками
Палестина

Палестина

Армения

Армения

Азербайджан

Азербайджан

Страна Басков

Страна Басков

Беларусь

Беларусь

Болгария

Болгария

Каталония

Каталония

Дания

Дания

Нидерланды

Нидерланды

Англия

Англия

Эстония

Эстония

Финляндия

Финляндия

Франция

Франция

Грузия

Грузия

Германия

Германия

Греция

Греция

Израиль

Израиль

Венгрия

Венгрия

Италия

Италия

Япония

Япония

Казахстан

Казахстан

КНР

КНР

Корея

Корея

Киргизия

Киргизия

Молдова

Молдова

Монголия

Монголия

Польша

Польша

Португалия

Португалия

Испания

Испания

Сербия

Сербия

Швеция

Швеция

Таджикистан

Таджикистан

Таиланд

Таиланд

Турция

Турция

Туркмения

Туркмения

Украина

Украина

Вьетнам

Вьетнам

Сотрудничайте с профи в Телефоном переводе

Для выполнения заказа мы задействуем самые лучшие кадры

  • Опытных переводчиков, корректоров и редакторов - квалифицированных профильных специалистов, выпускников самых именитых вызов страны;
  • Гибких менеджеров - оперативно реагирующих на рабочую ситуацию и консультирующих по множеству возникающих в ходе сотрудничесва вопросов.
Сотрудничайте с профи